Translation Rights

Licensing translation rights is a crucial part of sharing your story with the world.

translations books

Work with us, and you can trust that our in-house Translation Rights team will champion your work and help it sell as widely as possible.

You’ll benefit from our extensive worldwide network of publishers and editors with whom we have close, fruitful relationships.

Plus, once we’ve sold your story, we’ll keep in close contact with you and the international publishers throughout the publication process and beyond. This means you’ll keep greater control over your translated editions and the way your book appears within international markets.

Over the years, we’ve sold rights to books in over 50 languages, so you can rest assured that your work will be in extremely safe hands.

Our multitalented Translation Rights team speak multiple languages between them, so we can build and maintain rapport and relationships with local publishers.

If you’re ever at the key international book fairs in London, Frankfurt and Bologna, you’re bound to see us there. Watch out for our big smiles as these book fairs are the highlight of our year.

Our Translation Rights team

agent lucy square

Georgie Mellor​

Translation Publishing Lead

I manage translation rights directly in markets including Germany, The Netherlands and Spain, and work with Japan Uni Agency to sell Japanese rights. Before joining The Blair Partnership in 2016, I worked in the Rights teams at Hachette Children’s Books and Penguin Random House Children’s Books.  I began my career in publishing in the Contracts department at Transworld and have a degree in French and Spanish.

Mirette El Rafie

Senior Translation Publishing Manager

I specialise in translation rights sales in France, Italy, Scandinavia and Finland, and collaborate with the team on other languages. I work with The Grayhawk Agency to sell rights in China, Taiwan and Southeast Asia. Before joining The Blair Partnership in 2016, I worked in the Children’s Rights team at the Quarto Group. I am a Swedish native and speak fluent English, Swedish and Finnish. I can also get by in Norwegian and Danish. I live in Paris and London, so I am also learning French.

mirette square
agent luke square

Luke Barnard

Senior International Publishing & Marketing Executive

I work across many markets, with a particular focus on Brazil, Poland, Portugal and Russia. I joined The Blair Partnership in 2015 following a brief stint with PR company Blue Rubicon. I am currently learning Polish.

Sara Bormolini

International Publishing Coordinator

As well as assisting the team, I sell translation rights directly in several markets including Turkey, Hungary, and the Czech Republic. Before joining The Blair Partnership in 2021, I worked in the Academic Rights team at Oxford University Press. My experience in publishing includes roles in children’s editorial and production, and I have a particular passion for children’s books. I am a native Italian speaker and speak English, German, and Spanish. I am now learning Korean.

sarah square